Home > 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』 Archive
『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』 Archive
*DON'T LOOK BACK:活得像吉良吉影一樣就好...
- 2009年11月28日 13:55
- 『 LeeTea 所見,我看漫畫和短片比較多 』 | 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
我沒有愛收藏女人的手,也沒有喜歡用指甲算命的習慣,只是最近的我常在反省,我是不是偏離當初來日本時的一些初衷,那個也可以當個好人的 吉良吉影。
私は常に心の平穏を願って生きたいです。『勝ち負け』に拘ったり、頭を抱えるような『トラブル』とか、夜も眠れないという『敵』を作らない…というのが、私は社会に対する姿勢であり、幸福だということを知っている。もっとも闘ったとしても、私は誰にも負けんがね。(憑印象打的...可能有誤喔...)
“我這個人別無奢求,只希望能以平穩的心境生活下去。不拘泥於『勝負輸贏』,不製造困惑的『麻煩』、也避免樹立讓我睡不好的『敵人』…這是我的處事之道,也是我所追求的小幸福。但是被逼到一定要正面對決時,我是不會輸給任何人的。(台灣是不是這樣翻譯我也不知道...)
不以物喜,不以己悲,只是,至少先達到『不會輸給任何人』境界時,才有資格講這句話。所以我說了,現在的我想我沒有必要報備未完成的事情,來讓你們比較。而會講的,就是值得信任的朋友,和可以一起做事的朋友。現在很順利又混亂的每件事情,繪圖、寫真、攝影、撰稿、聯名、代理、網站...最後都需要有個人做主導,最原始的概念本來就是可以 各自獨立 又可以 相互合作。
會後悔嗎?或許會,但是人生只有一次,高橋步這句話超帥的!ごめん!オレは過去に振りかえらねぇ!
10%の才能と20%の努力、30%の臆病さ・・・残る40%は・・・運だろうな。我買了本 2010手帳 開始重溫在紙張上寫日記的記憶。把好朋友告誡我的話、家人說的話、妳對我說的話,想都寫進去。
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*羊毛花翻唱NOKKO的人魚已是經典:mermaid Love U x4???
- 2009年11月25日 07:22
- 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
amuro
中孝介
羊毛とおはな
這四首歌都一樣,原唱是NOKKO,這幾年突然屢屢被翻唱,安室奈美惠、中孝介還有許若瑄...只是說實在,許若瑄寫中文版的歌詞真是讓我感到腿部神莖軟,日文也才抱いて抱いて抱いて三次,為什麼中文要我愛你四次...?
會想要提到這首歌只是因為最近很喜歡的羊毛とおはな要來大阪耶!有時間我一定去看! (歌詞如下)
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*GGGuerrilla快閃這樣剛剛好:デジャヴュなのに、フレッシュ!
- 2009年11月23日 14:05
- 『 LeeTea 所見,我看漫畫和短片比較多 』 | 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
台灣最近也很流行快閃,的樣子。只是我喜歡的快閃,會是像這個樣子。當然我對於高井俊輔並沒有太多認識也沒有太多好奇,不過這首歌曲確實是很青春洋溢阿!(FB要點原始LINK才可以看到youtube吧?)歌詞如下:
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*約翰博士也是 NEW ORLEANS FUNK :找Dr. John看青光眼?
- 2009年9月16日 01:31
- 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
(FB請按原文LINK才有youtube...)
翻譯這工作或許不適合我,最大的瓶頸在於我想要全部弄懂,什麼是 NEW ORLEANS FUNK ?白話點翻譯 紐奧良FUNK ?反正翻譯就這樣帶過就好了...而我現在翻譯中的書籍提到約翰博士可是 NEW ORLEANS FUNK 的靈魂人物...
在唱片行硬是要求試聽了幾張The Meters,才發現網路上面還是有些許的介紹, The Meters,Eddie Bo, Lee Dorsey,Betty Harris都被歸類於NEW ORLEANS FUNK,當我在聽The Meters很跳的節拍上隨性演出?適時的大合唱中有打擊聲,舞蹈以及唱誦自由的歌詞。聽Eddie Bo時會發現,那用歡樂的嘶吼聲搭配在慵懶的音樂上,頓時有種雷鬼加上了藍調的感覺。
有人說Dr. John自稱自己的音樂是「巫毒派」音樂,記得是因為Dr.John這名稱本身就是來自於19世紀Voodoo教派祭司的名稱。而一向被定義為藍調琴手的約翰博士,鋼琴演奏中帶點靈魂爵士,以及他豪邁的嗓音...若真把NEW ORLEANS FUNK當作宗教來看,他就像是引領大夥唱歌的鋼琴老師??很愛他的Eric Clapton也和Dr.John後來也又客串福祿雙霸天(這片名太有趣了吧!)的續集-The Blues Brothers 2000(福祿雙霸天2000)!
其實終究有點不知道如何去區分。但是當我看到有人說他們的城市音樂就是存活在clubs, bars, brothels, carnivals and parades.似乎又有點了解書上所寫的了。ジャズやリズム&ブルースにおいても独自のスタイルを形成した音楽の町。(爵士,節奏,藍調,以及本身特有文化所造就的音樂之都,而 NEW ORLEANS FUNK就在這樣的環境之下被醞釀出來...)
果然只會寫心得文,難怪無法PO八卦版。是說,記錄這篇也沒用,因為這內容只佔了我翻譯工作千分之一吧?真不知道輕重緩急阿我!
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*クラムボン 為何要叫做可樂棒?: Folklore feat Nujabes
- 2009年9月15日 08:58
- 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
(FB無法顯示影片,這應該要反應一下,點下面的原始LINK...)
有個剛認識2個月左右的朋友,總是喜歡在寫給我的mail當中最後寫到,「今天也要快樂啊!李茶兄!」我沒有太多煩惱啊!因為煩惱之前我早就選擇克服或是放棄,當然放棄的比例往往佔了大多數...一天當中有5個人以上叫你要快樂時,我懷疑自己反而會精神崩潰。
很多日本團體的中文名稱都很有趣,クラムボン(Clammbon)被稱呼為「可樂棒」?另一個在日本比較紅的團體 コブクロ 是因為小渕(コブチ)と黒田(クロダ)名字前頭發音的關係來命名,コブクロ翻譯成中文名稱應該是「小口袋」之類的?可是台灣卻翻譯做「可苦可樂」。會不會有人以為「可樂棒」和「可苦可樂」是 師姐弟關係 的可樂家族?最近工作上面就遇到這樣的問題...カタカナ片假名的音譯真是一門大學問啊!
那クラムボン很多歌曲我都印象深刻,譬如說:サラウンド、バイタルサイン...那Folklore這首後來和Nujabes的版本是一個人的思考時洗滌腦海的好歌,當然或許每年六月六號之前,才是讓我難以忘懷的日子?過往掴み損ねたこと、稍縱即逝。在等待的同時,也只能告訴自己あと少しで再一下下...
強い台風の 去ってった夜に 高いビルの上から 街を眺めてた
風はまだすこし 移り気で 去り際のタイミングを つかみ損ねてる
隣の住宅のネオンが 陽炎のように 揺らいでた
こんな景色 見たことない 見慣れていたのに
何かが変わってゆくような そんな気がした あと少しで
何事もなく消えてゆく 6月6号 あと少しで あと少しで
最終電車の低いアナウンスが いつもよりも 透き通って聞こえる
このままでは またいつものように ずっと空を ぼんやり眺めているだけ
すこし瞼 重くなって ゆっくりと目を閉じてみる
遠くで君の声がした そろそろ行かなきゃ
気圧の谷を飛び越えた そんな気がした あと少しで
気持ちがすっと軽くなる そんな気分さ あと少しで あと少しで
何かが変わってゆくような そんな気がした あと少しで
何事もなく消えてゆく 6月6号 あと少しで
時計の針が2時を指す 気がつけば もう あと少しで
気持ちがすっと軽くなる そんな気分さ あと少しで あと少しで
強い台風の 去ってった夜に 高いビルの上から 街を眺めてた
僕はまだすこし 移り気で 去り際のタイミングを つかみ損ねてる
ラララ・・・・・
另外,YMO所有以心電信的翻唱版本中,我也最喜歡クラムボン的版本!You've Got To Help Yourself~!!
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*21Century:桑田佳祐心目中的TOP20
- 2009年7月 2日 17:40
- 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』

(photo source:amazon)
今週、桑田さんが選んだ21世紀のベストソング20曲を『COUNT DOWN TV』を模したカウントダウン形式で発表。
5位から1位まではバンドによる生演奏で、6位以降はカラオケ音源に合わせた桑田(ユースケ)の歌唱をダイジェストで放送。また、6位以降の曲では桑田(10位・11位のみユースケ)がコスプレを身に着けての歌唱を行っている。(20~16位は4位と3位の、15~6位は2位と1位の間に挿入)。
這禮拜桑田在他的電視節目『桑田佳祐の音楽寅さん 〜MUSIC TIGER〜』當中發表了2000年以後,有趣的是大夥還一同模仿扮成知名音樂節目『COUNT DOWN TV』的動畫人物來做介紹,日本音樂他心目中的TOP 20。另外有趣的是他自己還cosplay化身為每一位演唱者,在演唱>中島みゆき的地上の星旁白還說這桑田畫面宛如「地獄絵図」。另外像是第二名竟然是山下智久的抱いてセニョリータ,桑田的妝扮也被笑稱為「ジャニーズシニア」(゚▽゚*)ニパッ♪
若想要聽的人,或許可以在youtube當中尋找,歌單如下:
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*今夜Boogie Back裏原宿之歌:ブギバ最高や!(02)
- 2009年4月 1日 04:56
- 『 LeeTea 次文化就是共產潮流,我所見証的サブカル! 』 | 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
今夜はブギーバック這首歌翻唱的版本之多我想是說不完的,而之中,我並不是死忠涉谷系音樂愛好者,但是我很欣賞小山田的行事作風就是,而他也有把這首歌重新混曲播放過,也是我最想要尋找聆聽的版本。另外,還有眾多版本像是宇多田ヒカル...
(若是以下眾多影片沒有辦法看的話,除了被刪除之外,有可能是因為區域性的問題,請朋友們自行修改自己電腦的網路IP)如同上一篇所說,就是上面這首宇多田光的版本出現,讓我想要好好介紹「今夜はブギーバック」這首歌。*日本人平常稱宇多田光為ヒッキー(Hikki)
Hikki第一次演唱「今夜はブギーバック」是在Luv Live Osaka不過當時配合的對象並不是SDP本人,在影片當中,這是隔天Luv Live Tokyo的現場,在最後介紹SDP出場時,可以發現Hikki根本就是個害羞卻又活潑的小女孩見到偶像一樣興奮,不斷地大喊「本物!本物!」(是SDP!是本人耶!)在演唱當中除了展現出Hikki的美好歌聲之外,更是隨性地跟唱著RAP的部份(好き~!),可見本人平日對這首歌曲熟悉和熱愛程度之深!(~その調子!)能夠和自己的偶像同台演唱就知道這是多麼開心的事情。就我個人而言這首Hikki現場演唱的版本那怕是在近年發行會熱賣我也不意外。
而之後...
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*今夜Boogie Back裏原宿之歌:ブギバ最高や!(01)
- 2009年3月31日 15:17
- 『 LeeTea 次文化就是共產潮流,我所見証的サブカル! 』 | 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』

什麼樣的歌曲,可以讓SMAP、宇多田、櫻井翔...等前線大牌藝人如此愛不釋手,頻頻翻唱。
而NIGO®的TERIYAKI BOYZ更是在首張專輯中,也使用了這句台詞!
「今夜はブギーバック」 今夜Boogie Back的魅力究竟何在!?
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
*日式嘻哈天團?SCHADARAPARR:THE スチャダラパー
- 2009年1月22日 13:39
- 『 LeeTea 次文化就是共產潮流,我所見証的サブカル! 』 | 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』
- Comments: 8
- TrackBacks: 0
Home > 『 LeeTea 聽音樂如果可以說的頭頭是道,也太浪費跟音樂相處時光』 Archive
